「おつかれさまでした」と「おつかれさまです」

In: 雑談

16 9月 2005

僕は普段、「おつかれさまでした」と「おつかれさまです」を使い分けるようにしている。

・社内で会った人とすれ違う場合
「おつかれさまです」
→相手も自分もまだ業務中なので現在形。

・相手が退社する場合
「おつかれさまでした」
→業務を終えた相手に対するねぎらいなので過去形

・自分が退社する場合
「おつかれさまです」
→まだ業務中である他の人への挨拶なので現在形

と言った具合に使い分けている。これは多分、日本語の一般的な言語感覚に沿ったものだと思う。

でもとっさのとき、うまく出てこなくて逆になったり、言い間違えたりする。先日も、社長に「お先に失礼します」と声をかけ、続けて言おうとしたら両者が混ざった。

「おつかれさまでし!」

…おぼっちゃまくんかよ。

広告

コメント

1 Response to 「おつかれさまでした」と「おつかれさまです」

トラックバックURL:

Avatar

name

9月 9th, 2009 at 6:45 PM

コメント?

Comment Form

About this blog

ここは、SE見習いである私ことdaceloが、日夜習得していくシステム関連の備忘録、phpやWordPressTipsのネタ、あるいはSEOやWebマーケティング関連の雑感を投稿するブログです。 平日は大体毎日投稿しています。土日は休業日です。

カテゴリー

カテゴリー

アーカイブ